Te puede interesar:
Pedro Pablo Poblano llega a La Tocinería en Puebla
Cultura
La investigadora muere a los 100 años y deja un legado clave en el estudio de la lengua
Muere Margit Frenk, referente de la filología hispánica en México
Foto: Redes
La filóloga, traductora y académica Margit Frenk muere este 21 de noviembre en la Ciudad de México, informa la Academia Mexicana de la Lengua, organismo del que formaba parte como académica de número.
Margit Frenk, quien cumplió 100 años hace tres meses, deja una obra fundamental para el estudio de la lírica hispánica, el folklore mexicano y la tradición oral.
La académica nació en Hamburgo en 1925 y llegó a México en 1930. Desde entonces desarrolló una trayectoria dedicada a la investigación de la lengua española, primero como estudiante de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM y más tarde como profesora e investigadora en esa misma casa de estudios y en El Colegio de México.
A lo largo de siete décadas aportó herramientas claves para comprender la poesía popular y la lírica antigua. Entre sus obras destacan el Cancionero folklórico de México, el Nuevo corpus de la antigua lírica popular hispánica, Entre la voz y el silencio, y Charla de pájaros o Las aves en la poesía folklórica mexicana, texto con el que ingresó a la AML en 1993.
Te puede interesar:
Pedro Pablo Poblano llega a La Tocinería en Puebla

Su trabajo académico influyó en varias generaciones de hispanistas. Durante su periodo en El Colegio de México colaboró en la Nueva Revista de Filología Hispánica, dirigida por Alfonso Reyes y coordinada por su esposo, el filólogo Antonio Alatorre.
Desde ese espacio impulsó estudios sobre romanceros, teatro del Siglo de Oro, Cervantes y la tradición oral de México.
En la UNAM participó en proyectos de investigación en el Instituto de Investigaciones Filológicas y en la Facultad de Filosofía y Letras, donde formó parte del cuerpo docente por décadas. La institución la despidió a través de una esquela en la que destacó su trayectoria y su contribución al entendimiento de la riqueza lingüística del español.
Te puede interesar:
Anuncian obras premiadas en los certámenes nacionales de 2025
La Secretaría de Cultura también lamentó el fallecimiento y recordó que Margit Frenk publicó más de 200 trabajos entre libros, artículos, ensayos, reseñas y traducciones. Su labor como traductora permitió que obras de referencia para los estudios literarios, como El gusto literario de L. Levin Schücking o La poesía de Ernst Robert Curtius, estuvieran disponibles en español.
Su influencia trascendió el ámbito académico. Investigadores de distintas universidades retomaron sus investigaciones para explicar la forma en que la oralidad y las expresiones populares moldean la cultura mexicana. Estudiantes y colegas destacaron su rigor, su método de análisis y la claridad con la que transmitía el valor de las voces populares en la historia literaria. (EP)